miércoles, 24 de octubre de 2018

XIX FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO TEATRAL

Del 1 al 4 de noviembre del 2018 se va a celebrar en el Teatro  Valle- Inclán de Madrid, el XIX Salón Internacional del Libro Teatral que de forma anual coorganizan la Asociación de Autoras y Autores Teatrales (AAT) y el Centro Dramático Nacional-INAEM. Ahí se darán cita profesionales del sector (editoriales, agentes literarios, productoras, traductores, asociaciones  dramaturgos) para que presenten sus novedades y hagan un balance del panorama actual teatral. A su vez, la entrada será gratuita, una forma de acercarse a esa Feria especializada en el libro teatral.
El año pasado tuvo un gran éxito de visitantes e hizo descubrir a un importante número de editoriales que apuestan, en la actualidad, por autores y autoras jóvenes. La necesidad de que el teatro se edite es primordial pues es la única forma para muchos dramaturgos que su obra llegue a productores y directores de escena.
Pero también intenta acercar la lectura del teatro al lector. Si ya se lee poco en este país, el teatro como lectura es casi simbólica. Generalmente quienes más leen son los profesionales del sector. No se ha creado un interés mediático por parte de los medios de comunicación. Y la prensa generalista como la televisión e internet no le han dado la envergadura necesaria en sus espacios culturales, si es que queda alguno.
La novela sigue siendo quien está en cabeza. Mucho se habla de un Premio Planeta o un Premio Nadal pero poco de un Premio Calderón de la Barca o de un Lope de Vega. Los dramaturgos y dramaturgas quedan confinados en un lugar de unos pocos. Los escaparates de las librerías se adornan con las últimas ediciones del bestseller de moda y no con la edición de un recopilatorio de textos de Rodrigo García o la última obra de Pablo Canosales.
Es un placer leer teatro y es complementario a la lectura de la novela, como también de la poesía (otro arte que sufre de su poca lectura) o del ensayo. El teatro dispara fuertes emociones y se acerca al reflejo de nuestra existencia. La descripción  narrativa omnisciente que suele tener la novela se elimina dejando el género teatral la historia más viva y desnuda creando más impacto.
Como se lleva haciendo en varias convocatorias, se organizará el encuentro entre autores y traductores, una forma de acerca a los autores a prestigiosos traductores internacionales especializados en traducción teatral. En esa convocatoria estarán Manuela Cherubini (Italia), Alka Jaspal (India), Cheson Kim (Korea), Tal Nitzán (Israel), Simon Scardifield (Inglaterra)  Luminita Voina-Râut (Rumanía). Se hará el concurso de Teatro Exprés que consiste escribir un teatro breve en cinco horas con un tema que la organización dará al comienzo del Salón con un premio final de mil euros que se entregaría en la clausura. Las editoriales presentaran sus novedades. Se harán lecturas dramatizadas, charlas  conferencias cm la entrega del premio del VI Certamen Jesús Camps para textos teatrales a Pablo Díaz Morilla por su obra Mitad del mundo. Y el añadido de poder contactar con autores y editores en sus propios stands.
Una cita obligada para todo amante del teatro y una alternativa interesante para que el neófito se acerque a abrir el telón de una nueva lectura.

Crítica Teatral